太阳雨--会员诗赛(15)《太阳雨》赏析

云尔头像

发布时间:2016-08-22 00:00

阅读 4260 | 分类:文学

太阳雨

东临日高照,西侧雨丝

虫豸因时滥,稻禾得水。(后句孤平,应该改为“禾苗得水浇”)

旅人愁黯黯,嘻客乐陶

祸福胡能说,随情各自

留言区(共5条)

2016-08-16 00:00
颌联孤平,颈联对的不好,转结的有点懵
2016-08-16 00:00
是的,应该改“禾苗得水浇”,谢谢!
2016-08-16 00:00
做一点说明:<BR> “太阳雨”是说“既出太阳又下雨”,是一种比较少见的自然现象。这种天候对农时的影响,是矛盾的:农民都知道一方面这种天气容易长虫子危害庄稼;另一方面对于久旱的土地又可以补充水分缓解旱情。农民对这种天气是又恨又喜的。对于一般人来说呢,方晴出外没带雨具的人是恼火的,因此“愁黯黯”,而对于在家赋闲的人来说,这种天气只是稀奇,在那儿嬉笑而已。因此这种天气,究竟是福还是祸,是难以说清楚的,随不同的情况任你聊就是了。<BR> 不常出现的天气,作随意一聊供人一哂便是,觉得没必要正儿八经从天因到人怨大作解析。<BR>
2016-08-16 00:00
果然一哂哈哈,关键在于颈联对的真的有点牵强,哪怕字面也不美,何况真就旅人不带伞,嘻客便在家,嘻客是赋闲在家的人,此定义自造的??道是不用大解析,您也解释了这么多哇哈哈
2016-08-16 00:00
“嘻客”自然是指那些嘻嘻哈哈,事不关己在一旁讪笑议论的人。事不关己,自是在家赋闲的多,这恐无异议吧?至于对仗,主要是词语结构工整,美不美并不是对仗的标准。何况究竟多“美”,也是您见仁我见智的事儿,不好抬杠的。——不过还是欢迎您来参与讨论!————“哇哈哈”是孩子吃的。